歩道橋Krafsidona – 昇天

ΠερίπουτονΦεβρουάριοκατεδαφίστηκεητσιμεντένιαπεζογέφυρατουΚραυσίδωναστούψοςτηςοδούΑναλήψεως. Παρόλοπουδενείχευπάρξεικαμίαενημέρωσηστουςκατοίκους, 私の研究から、私は、これが地域によって行われていたことがわかった, 洪水プルーフKrafsidonaのためのプロジェクトの下で. また、プロジェクトが期待されていることを発見し、新しい歩道橋による置換, 河床に橋脚なし.

今までは交換用の電源がありませんでした, 一貫して歩行者や自転車は橋AnapafseosとParaskevopoulosを使用することを余儀なくされています. しかし、これらのブリッジは、それらの間に有意な距離を有する, 抱え、トラフィックながら, すべてと,これは歩行者/自転車の安全のために何を意味するのか. 私は、彼らは、複雑なMourtzoukouの学校に通う日常、多くの子どもたちのやり方に注意.

地域の技術サービスへの私の質問の自治体の技術部に私を呼び.

次のことをお答えください:
A) 新しい取り壊さ歩道橋を交換するつもり;
B) これが起こるときの時間の見積もりがあります;

2 へのコメント: "歩道橋Krafsidona – 昇天"

  1. Χρήστος 言う:

    Αναγκάζομαι να επανέλθω στο παραπάνω θέμα.

    Μετά το προηγούμενο μήνυμά μου, ο αρμόδιος κ. Αντιδήμαρχος είχε επικοινωνήσει μαζί μου τηλεφωνικά. 私はこのプロジェクトの歴史と能力の複雑な対立を説明していた. Με είχε όμως ταυτόχρονα διαβεβαιώσει ότι θα κατασκευαζόταν νέα πεζογέφυρα και μάλιστα με συγκεκριμένο χρονοδιάγραμμα.

    Επειδή το χρονοδιάγραμμα προφανώς δε στάθηκε δυνατό να τηρηθεί, και έως σήμερα δε φαίνεται να έχει ξεκινήσει κάποια εργασία, είμαι υποχρεωμένος να επαναλάβω εκ νέου τα ερωτήματα που είχα θέσει:
    A) 新しい取り壊さ歩道橋を交換するつもり;
    B) これが起こるときの時間の見積もりがあります;

  2. 回答サービス エミリーKravaritou 言う:

    あなたのポストについてボロスの自治体のポータルを知らせること, 我々はにあなたのメッセージを受信した 26/08/2013. 上の 29/8/2013 適切な副市長氏テクニカルサービスに転送. フォーティLambrinidisと期待は公式には置くことを質問に答えるように更新.

    あなたのボロスの自治体の新しいポータルへの訪問や有用な情報をありがとう.
    市民やボロスの自治体間の行政支援とコミュニケーションのオフィスから.

に返信を残す Χρήστος 返信をキャンセル

あなたのメールアドレスは公開されません.

あなたは、これらを使用することができます HTMLの タグと属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>