<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CI. Agria &#187; Cultuur</title>
	<atom:link href="http://dimosvolos.gr/agria/?cat=22&#038;feed=rss2&#038;lang=nl" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dimosvolos.gr/agria</link>
	<description>Een andere site Gemeente Volos</description>
	<lastbuilddate>Fri, 17 Apr 2015 08:24:53 +0000</lastbuilddate>
	<language>nl-NL</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>Drakeia</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=418</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=418#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 03 Jan 2012 13:37:13 +0000</pubdate>
		<dc:creator>mardelaki</dc:creator>
				<category><![CDATA[Δράκεια]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=418</guid>
		<description><![CDATA[Προέλευση τοπωνυμίου: Οι απόψεις για την προέλευση του ονόματος του χωριού είναι -όπως συνήθως- περισσότερες της μιας. -Το χωριό πήρε το όνομα αυτό από τον πρώτο του οικιστή που λεγόταν Δράκος. -Κατά την παράδοση, κάποιο μυθολογικό θηρίο (δράκος) ζούσε στην περιοχή. Μάλιστα, το πρώτο κοινοτικό συμβούλιο αποφάσισε να φέρει η σφραγίδα της Κοινότητας την παράσταση [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><span style="text-decoration: underline;">Origin placename:</span></p>
<p>De opvattingen over de oorsprong van de naam dorp is-zoals gebruikelijk- περισσότερες της μιας.</p>
<p>-Το χωριό πήρε το όνομα αυτό από τον πρώτο του οικιστή που λεγόταν Δράκος.</p>
<p>-In de traditie, een mythologisch beest (draak) woonde in. Inderdaad, το πρώτο κοινοτικό συμβούλιο αποφάσισε να φέρει η σφραγίδα της Κοινότητας την παράσταση πτερωτού δράκου με κεφάλι φιδιού και ουρά σκορπιού.</p>
<p>- De naam van het dorp komt van het woord DRAX handvol kant, κι αυτό γιατί το χωριό είναι χτισμένο σε βαθουλωτό μέρος και δίνει την εντύπωση ότι είναι χτισμένο σε μια χούφτα.</p>
<p>-In het Tsjechisch, draga betekenen passage (het dorp is een passage uit de oostelijke kant van Pelion in de westelijke). Πρόκειται για εκδοχή εξαιρετικά αδύναμη.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Beknopte chronologie:</span></p>
<p>De Drakeia gemaakt, zoals bijna alle dorpen van Pilion, concentraties dan degenen die werkzaam zijn in de nederzettingen in de late Byzantium- σε κτήματα μοναστηριών.</p>
<p>Zoals bekend, Pilion was de tweede Mt Athos, heet, na 10 m. X. αιώνα, “Βουνό των Κελίων”.</p>
<p>De arbeiders werd toegevoegd, later, νομάδες Ηπειρώτες οι οποίοι διέφευγαν τους διωγμούς.</p>
<p>Το όνομα Δράκεια πρωτοπαρουσιάζεται σε έγγραφα του 16<sup>ου</sup> αιώνα. Specifiek, er is een document dat is de bedoeling van de Grote Meteora en wordt geschat op zijn gedeponeerd tussen 1520 και 1640.</p>
<p>Ook, document is een donatie aan het Heilig Graf gecompileerd ongeveer honderd jaar later (1658). Het 1614 had 147 gezinnen, οι περισσότερες των οποίων είχαν έλθει από την Ήπειρο.</p>
<p>In het begin van de 18e eeuw, bewoners Drakia ontwikkeld ambachten (voornamelijk zijde) en ruilhandel. Maar de meesten van hen waren betrokken bij de teelt van olijfbomen en appel en enkele anderen van hout. Drakeia In, net als in andere dorpen van Pelion, υπήρχαν νερόμυλοι που άλεθαν σιτάρι.  Στις αρχές του 20<sup>ου</sup> αιώνα, overvloedig water, zoals ook is gedaan met Portaria, biedt Drakeiotes, τη δυνατότητα να δουν τα σπίτια και τους δρόμους τους να φωταγωγούνται.</p>
<p>Op 17 Δεκεμβρίου 1943, Duitsers, wraak, binnengevallen Drakeia, ging de belangrijkste dorp cafe, en arresteerde de meeste mannen. Bij dageraad op 18 december namen ze, groepsgewijs, de aangrenzende rivier en geëxecuteerd. De Drakeia vervolgens klaagde 118 slachthers. De oude staat kenmerken die rood, het bloed van de martelaren, νερό του ποταμού έφτασε μέχρι την Αγριά.</p>
<p>Daarom, de Drakeia kenmerkte gemartelde dorp. Op het punt van de uitvoering is er een monument met een votive column, όπου αναγράφονται τα ονόματα των πεσόντων.</p>
<div id="mainContent">
<div id="Content">
<table>
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h1 align="justify">De Drakeia met roemrijke verleden weerstaat en hoopt voor de toekomst</h1>
<p align="justify">De stichting van de nederzetting van<strong>Δράκειας</strong>aan het midden van de 15e eeuw of begin 16e eeuw kunnen worden uitgerust. In een idyllische en suggestieve omgeving, werd gebouwd in de tijd van<strong>Turks</strong>dorp<strong>Δράκεια</strong>, de diepte van een grote stopcontact rechts breiden en links om de kloven oversteken van de twee zijden van de heuvel als het amfitheater plein uitbreiding naar de achterkant van de heuvel<strong>Athos</strong>, waarbij de waarnemer kan worden geconfronteerd met de<strong>Pagassitikos</strong>stunt. Η <strong>Δράκεια</strong>amfitheater is gebouwd op een hoogte 490-560 meter van de zee. De molen<strong>Michou</strong>het onderste gebouw in het dorp, hoogte 355 μέτρα.</p>
<p align="justify">Bij<strong>Δράκεια</strong>de zon in de late ochtend en vroege avond heerst stijgt, dus iliazetai dorp slechts een paar uur. Om deze redenen, het dorp is koel in de zomer. Contrast is beschut in de winter en beschermd tegen noordenwind door de bergen van de bovenliggende<strong>Pliasidi</strong>. Η <strong>Δράκεια</strong>geschonken door de natuur als het klimaat, beschouwd worden als een bevoorrechte en bevoorrecht dorp. Οι <strong>Δημητριείς</strong> (<strong>D. FILIPPIDIS</strong>και<strong>Γ. Konstantas</strong>) στη <strong>Neoteriki Aardrijkskunde</strong>τους, afgegeven<strong>Wenen</strong>το <strong>1791 </strong>schrijven in de meest levendige manier de natuurlijke schoonheid van<strong>Δράκειας</strong>: &#8220;<strong>Δράκια (de), in het oosten van Portaria terug van een richel, land waar groot is 600 σπίτια, mooiste en groot en het veroorzaken van een enorme oog op die waar ze worden gezien door&#8217; tegenover, begroeid met bomen en dit Carpio en katarryti water</strong>.&#8221;</p>
<p align="justify">Voor de etymologie van de naam zijn verschillende weergaven. Κατά τον  <strong>Ζ.</strong> <strong>Kyrtsoni</strong>Het dorp dankt zijn naam aan een<strong>Draak</strong>die de eerste kolonist was. Κατά τον  <strong>Een. Grivas de Drakeia</strong>de naam komt van de mythische traditie. Κατά τον <strong>Γ. Kordatou</strong>naam<strong>Δράκεια</strong>is niet Grieks, maar palaioslavikWanneervele namen plaats in het gebied gaf, riep deze regio<strong>baggermachine</strong>uit het Slavische woord<strong>slepen</strong>, middelen omorfotopos. In een ander aspect van de Slavische zelfstandig naamwoord<strong>Draka</strong>wat betekent lage prikkeldraad planten, Paliouri. Meningen verschillen, en de spelling van. Voor anderen moet worden geschreven met<strong>indien</strong>veroCerstelling dat afkomstig is van defteroklito naam (<strong>Δράκος -</strong> <strong>Δράκεια</strong>) κατά το <strong>Alexander- Alexandrië</strong>. Voor anderen het vormen van de naam van de stad leidt geschreven worden<strong>jota</strong>δηλ.<strong>Δράκια.</strong> Η<strong>Δράκεια</strong> κατά το <strong>19ο αιώνα</strong>was een van de dorpen van<strong>Πηλίου</strong>. Το <strong>1860 </strong>de bewoners was<strong>2500</strong>en was de vierde plaats in termen van bevolking in de provincie, na de<strong>Zout, Makrynitsa en Zagora</strong>. Το <strong>1882 </strong>is aangetoond<strong>2637</strong> <strong>κατοίκους</strong>. Vanaf dat jaar tot<stronΤο</strong>waren autonome gemeente. Ο <strong>Bro. Molochadis</strong> το (<strong>1901</strong>) schrijft: &#8220;<strong>Heeft 2800 inwoners, drie-grade Griekse School, Primaire mannen en vrouwen en de zeehaven</strong><strong>την Αγριά</strong>&#8220;. Voor de oorlog (<strong>1940</strong>) de bevolking in<strong>1799</strong> <strong>κατοίκους</strong>.</p>
<p align="justify">Na de oorlog, de<strong>Δράκεια </strong>het ene volgt het lot van de Griekse bergdorpen apoplithysmopoiountai voortdurend. Op de bijde tragische gebeurtenissen<strong>20ο αιώνα</strong>was kritisch slag bereiken<strong>Δράκεια</strong>Avond<strong>17ης Δεκεμβρίου 1943</strong>Duitse extracten van Es &#8211; S invasie dorp arrestatie van de mannen van het dorp en de andere dag bij<strong>18 Δεκεμβρίου</strong> του <strong>Αγ. Modesto</strong>, uitvoeren<strong>118</strong>hen. Die in staat waren om mankracht neutraliseren deze brute gedrag, zal voltooien 12 jaar na het verslaan van de<strong>Enceladus</strong>. Η <strong>Δράκεια</strong>die geïllustreerd Pilioritian schikking, zwaar getroffen door aardbevingen<strong>1955 </strong>χάνονταςτοστικά τα θαυμάσια αρχοντικά της.</p>
<p>De vorming van stedelijke Drakia had ontwikkeld lijnen rond een centraal pad dat de helling beklommen en is nu omgebouwd tot rijbaan. Met vele aderen aangevuld raster, terwijl de steunpilaar gekruist onder tot boven het dorp, verbindt beide pleinen. Het is vierkant<strong>St. Nicholas</strong>laag en ver boven het plein<strong>Αγ. Athanasiou</strong>.</p>
<p align="justify">De meeste van de oude huizen<strong>Δράκειας</strong>was echt een voorbeeld van de traditionele architectuur. Οι <strong>Δημητριείς</strong>schrijven over een van de Drakeia: &#8220;. <strong>is</strong> <strong>600 σπίτια, mooiste en groot en veroorzaken een Terpni uitzicht voor degenen die zijn gezien vanuit tegengestelde</strong>&#8220;. Ο <strong>Argyris FILIPPIDIS</strong>sprekende woningen in Apples toelichting: &#8220;. <strong>Het land als eiritai, is groot en goed Spitia,</strong> <strong>als de draken</strong>&#8220;. De herenhuizen werden genoemd als de grote huizen, Meestal had twee maar meestal drie verdiepingen tellend gebouw, λιθόκτιστες στο μεγάλο μέρος τους.</p>
<p align="justify">Vandaag<strong>Δράκεια</strong>των<strong>500-600 μόνιμων κατοίκων</strong>winter, weerstaat en hoopt voor de toekomst. De toekomst van, in absolute aantallen zijn 26 kinderen<strong>Basisschool</strong>en<strong>Kleuterschool</strong> (niet onaanzienlijk aantal, als we bedenken dat in dorpen van Griekenland met de overeenstemmende bevolking, scholen te sluiten falende kinderen.) Echter, in stand te houden jongeren in het dorp nodig groeivooruitzichten. De voltooiing van de weg<strong>Αγριάς </strong>-<strong>Δράκεια &#8211; Chania</strong>, en de opening van de weg<strong>Αγ. Lawrence &#8211; Δράκειας</strong>zal maken<strong>Δράκεια </strong>een hub te helpen bij toeristische ontwikkeling. De invoering en verbetering van een aantal infrastructurele (het verbeteren van traditionele geplaveide, creatie van de parkeergarage, verbetering van de landelijke wegen, een museum landelijk en cultureel erfgoed, enz.) zal helpen bij de ontwΟling. Η <strong>Δράκεια</strong>met zijn rijke culturele erfgoed waard behalve gemarteld dorp<strong>Πηλίου</strong>, weer uitgegroeid tot een van de<strong>dorpen</strong> του<strong>Πηλίου</strong>.</p>
<p align="justify">(Historische gegevens van de tekst is ontleend aan het Boek van Indien. Tzamtzi: &#8220;Alsem- Δράκια: Parallelle leeft twee traditionele dorpen&#8221;.)</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]>StτουAgriabewonersPelionhuizenDrakenDimitrieisΟιΗDrakeiaDrakiaDecembereeuw</content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=418</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Verhaal</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=416</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=416#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 03 Jan 2012 13:35:28 +0000</pubdate>
		<dc:creator>mardelaki</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ιστορία]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=416</guid>
		<description><![CDATA[Ονομασία Τοπωνύμιο (Αγριά): Σχετικά με την ονομασία της Αγριάς έχουν εμφανιστεί διάφορες απόψεις. Οι επικρατέστερες είναι τέσσερις. Η μία θέλει το όνομα της Αγριάς να προέρχεται από το φυτό αγριάς(-ιάδος ), η άλλη από τις άγριες ελιές που έφταναν μέχρι τότε στην  παραλία (Αγριελιά- Αγριλιά και μετά Αγριά) και η άλλη από την έκφραση εκ της [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;" align="justify"><strong>Naam Plaats (Αγριά): </strong>Over de naam van Agria is gebleken verschillende weergaven. Overwegend zijn vier. Men wil de naam van Agria komen uit de fabriek Agria(-iados ), de andere van wilde olijven aankomen tot dan op het strand (Soort boom- Agrilia na Agria) και η άλλη από την έκφραση εκ της άγρας των αλιέων».</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">Vaak komt het standpunt van Lechonitis Scholar Patroclus Palamidas geuit dat de naam kwam van de kerk die in de oudheid bestond en was gewijd aan Artemis Agra. De taalkundige evolutie van Agra in Agria is bijzonder geloofwaardig(zoals oliën &#8211; olijf, Graia &#8211; oud en Agra &#8211; Αγριά),</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><strong>Throwback: </strong>Agria strekt zich uit langs het strand Pagassitikos ongeveer zes mijl ten zuidoosten van Volos en is het dichtstbijzijnde voorstad. Is relatief nieuwe stad(werd de gemeenschap 1912). Η περιοχή της ανήκε παλιότερα στην Δράκια και τον Άγιο Λαυρέντιο των οποίων αποτελούσε επίνειο από όπου αυτά καθώς και τα άλλα χωριά διακινοAlsemα αγροτικά και βιοτεχνικά προϊόντα τους.</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">Aanvankelijk waren er slechts kleine hutjes waar de mensen van draken en Sint-. Λαυρεντίου κατέβαιναν τον χειμώνα προκειμένου να μαζέψουν τις ελιές.</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">Tijdens de Turkse Agria, er was een regeling. Werden echter de eerste woningen gebouwd in de vroege 19e eeuw voor de Revolutie 1821. Een opmerking grap en zeer interessant voor Agria zegt : «Η Αγριά ήτο επί Τουρκοκρατίας απλός τελωνειακός και στρατιωτικός σταθμός».</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">Sinds 1809 &#8211; 1860 het creëren van een bedrijf en exporthandel ambacht en kuiperij met een goede organisatie die een beetje tijd het Pelion producten verspreid in West-Europa geholpen, τη Ρουμανία και τη Ρωσία.<br />
Het is kenmerkend dat 1920 een Engels commercial paper uitgegeven rapporten Agria als 's werelds grootste haven' in export olijven en olie. Γύρω στις διακόσιες χιλιάδες οκάδες βρώσιμων ελιών εκτελωνίζονταν κάθε χρόνο από την Αγριά.</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">Agria begon snel te groeien na de annexatie van Thessalië, bouw van de kust weg en spoor later, die Volos verbonden met de dorpen in het zuidwesten van Pelion, με αποτέλεσμα να εξαχθή δια θαλάσσης εξαγωγικό εμπόριο μαύρων ελαίων και φρούτων από τον όρμο της.<br />
Een nieuwe golf van bewoners verhuisd naar Agria 1922 όταν πρόσφυγες από την Μικρά Ασία αλλά κυρίως από Ανατολική Θράκη καταφύγανε εδώ μετά το διωγμό τους από τα πατρικά τους χώματα.</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">Τον 20 Agria eeuw zag de ontwikkeling van de bevolking en de industriële. De beroemde fabriek gesticht in EPSA 1924 door de broers Kosmadopouloi bankeigenaren om gekoelde fruit en ijs fabriek te bouwen. Overproductie van de regio citroenen en reeds ontwikkelde beweging van traditionele limonade uit Klein-Azië verkopers, toonaangevende eigenaren in het werven Duitse ingenieurs om bottelarij drank bedienen. Volgens de legende heeft de Duitse ingenieur een zeldzame recept voor het produceren van limonade ontdekt, συνταγή που ακόμη και σήμερα χρησιμοποιείται αναλλοίωτη και αποτελεί παρακαταθήκη της εταιρείας.<br />
Το 1911 gesticht<strong>A.G.E.T GCC</strong>. De plant heeft een natuurlijke haven en valt onder de grootste cement-fabrikanten in Europa, Ασίας και Αμερικής.</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">Andere lokale bedrijven werden opgericht en vervolgens bloeide als de plant I.Matsango betrokken zijn bij de verwerking van, verpakking en marketing van olijven, de houtbewerking ambacht werd oorspronkelijk gebouwd drums en modernisering van de industrie veranderde in houtbewerking en meubels terwijl. Ook andere kleinere bedrijven en-vooral-olie depots &#8211; άρχισαν να λειτουργούν και να προσελκύουν πληθυσμό στον Δήμο της Αγριάς.</p>
<div>
<div style="text-align: justify;" align="justify">Το 1999 met Kapodistrias plan voor een nieuwe gemeente werd opgericht en omvat de steden Agria en draken, οι οποίες αποτελούσαν ως τότε ξεχωριστές κοινότητες.<br />
De gemeente Agria is nu een traditioneel dorp met een bevolking van ongeveer 6.500 ατόμων.</div>
</div>
]]>Het</content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=416</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Links</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=355</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=355#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 21 Oct 2011 11:25:14 +0000</pubdate>
		<dc:creator>mardelaki</dc:creator>
				<category><![CDATA[Σύνδεσμοι]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=355</guid>
		<description><![CDATA[Εδώ θα μπούν όλοι οι σύνδεσμοι τις Δημοτικής ενότητας Αγριάς.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<td valign="top">Εδώ θα μπούν όλοι οι σύνδεσμοι τις Δημοτικής ενότητας Αγριάς.<a href="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/07/Agria.jpg" rel="prettyPhoto[355]"><img class="size-full wp-image-4 alignleft" title="Agria" src="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/07/Agria.jpg" alt="" width="232" height="150" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=355</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Organisaties / Verenigingen</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=348</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=348#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 21 Oct 2011 11:17:47 +0000</pubdate>
		<dc:creator>mardelaki</dc:creator>
				<category><![CDATA[Οργανισμοί/Σύλλογοι]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=348</guid>
		<description><![CDATA[Επιλέγοντας μία από τις επιλογές στο δεξί μενού, μπορείτε να ενημερωθείτε για τους οργανισμούς /συλλόγους της περιοχής. &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Door te kiezen voor een van de opties in het rechter menu, μπορείτε να ενημερωθείτε για τους οργανισμούς /συλλόγους της περιοχής.</p>
<div id="attachment_349" class="wp-caption alignleft" style="width: 210px"><a href="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/10/gynaikeios_foreas1.jpg" rel="prettyPhoto[348]"><img class="size-full wp-image-349" title="gynaikeios_foreas1" src="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/10/gynaikeios_foreas1.jpg" alt="" width="200" height="135" /></a>
<p class="wp-caption-text">Vrouwelijk Lichaam Sociale Actie(G.F.K.D)</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div id="attachment_350" class="wp-caption alignright" style="width: 210px"><a href="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/10/naytoproskopoi3.jpg" rel="prettyPhoto[348]"><img class="size-full wp-image-350" title="naytoproskopoi3" src="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/10/naytoproskopoi3.jpg" alt="" width="200" height="127" /></a>
<p class="wp-caption-text">Eerste Huis Scouts</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=348</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Het verzamelen van sterren</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=253</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=253#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 22 Sep 2011 11:55:00 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Οργανισμοί/Σύλλογοι]]></category>
		<category><![CDATA[Σύλλογος Αστέρια]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=253</guid>
		<description><![CDATA[Ο σύλλογος οικισμού «ΑΣΤΕΡΙΑ &#8211; ΑΓΡΙΑΣ» βρίσκεται μετά το εργοστάσιο τσιμέντων της ΑΓΕΤ και τις εγκαταστάσεις πετρελαίων &#8220;EVIN&#8221; στην είσοδο του Δήμου Αγριάς. Πρόκειται για μια περιοχή εξοχικών κατοικιών με διαρκώς αυξανόμενη οικοδομική ζήτηση. Ο συνδυασμός βουνού και θάλασσας είναι ότι καλύτερο κλιματολογικά και η ύπαρξη παραλίας ικανοποιεί τους κολυμβητές της περιοχής και όχι μόνον. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="mainContent">
<div id="Content">
<table>
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<p align="justify">De club settlement &quot;Stars &#8211; WILD &quot;is gelegen aan de cementfabriek van Heracles en olie-installaties &#8220;EVIN&#8221; στην είσοδο του Δήμου Αγριάς.</p>
<p align="justify">Dit is een gebied huisjes met een groeiende vraag constructie. Ο συνδυασμός βουνού και θάλασσας είναι ότι καλύτερο κλιματολογικά και η ύπαρξη παραλίας ικανοποιεί τους κολυμβητές της περιοχής και όχι μόνον.</p>
<p align="justify">De culturele vereniging Stars &#8211; Agria opgericht in 1976 voorgezeten door Napoleon Avgeri gereconstitueerd in 25 Juni 2006 op de algemene vergadering van de plaatselijke bewoners. 's nieuwe bestuur nu leest:</p>
<div align="justify">
<div align="justify">
<ol>
<li>Γεωργαλάς Μιχάλης - Πρόεδρος</li>
<li>Σαρρής Γεράσιμος - Αντιπρόεδρος</li>
<li>Markogiannopoulou Sophia - Secretaresse</li>
<li>Κολέτσος Στάθης </li>
<li>Ζάχος Χαράλαμπος - Μέλος</li>
</ol>
</div>
</div>
<p align="justify">Het doel van de club is de ecologische en milieu-behoud van het dorp, in relatie tot ontwikkeling van het toerisme landschap. Παράλληλα προωθείται η προβολή της περιοχής με στοιχεία πολιτιστικά και πολιτισμικά έτσι ώστε να αναδειχθεί σαν κύτταρο πολιτισμού και προόδου.</p>
<p>Onder de activiteiten van de club uitgevoerde het snijden van de cake. Het snijden van de cake 2006 Google 27 Januari 2006 centrum Alcmene Agria dit lopende jaar is het de bedoeling om de taart te snijden 17 Φλεβάρη στο κέντρο «Παιδιά» στην Αγριά.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=253</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Griekse Guiding &#8211; Lokale afdeling Agria &#8211; Magnesia</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=249</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=249#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 22 Sep 2011 11:53:54 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Οργανισμοί/Σύλλογοι]]></category>
		<category><![CDATA[Σώμα Ελληνικού Οδηγισμού - Τοπικό Τμήμα Αγριάς - Μαγνησίας]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=249</guid>
		<description><![CDATA[Το τοπικό τμήμα του οδηγισμού Αγριάς ιδρύθηκε το 1960 από την Κική Κουτσουβέλη. Το Φεβρουάριο του 1961 ψηφίστηκε η πρώτη πρόεδρος η Μαρίκα Παπαϊωάννου και η Μαρίκα Παραθύρη έφορος του τμήματος. Από τότε μέχρι σήμερα το τμήμα λειτουργεί με μεγάλη επιτυχία με ομάδες στις οποίες συμμετέχουν κορίτσια και αγόρια. Ομάδα Αστεριών για παιδιά ηλικίας 5 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="mainContent">
<div id="Content">
<table>
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<p align="justify">Het lokale gedeelte van Scouting werd opgericht in Agria 1960 door Kiki Koutsouveli. In februari 1961 ψηφίστηκε η πρώτη πρόεδρος η Μαρίκα Παπαϊωάννου και η Μαρίκα Παραθύρη έφορος του τμήματος.</p>
<p align="justify">Από τότε μέχρι σήμερα το τμήμα λειτουργεί με μεγάλη επιτυχία με ομάδες στις οποίες συμμετέχουν κορίτσια και αγόρια.<br />
Star team voor kinderen 5 &#8211; 7 ετών.<br />
Vogel Groep voor kinderen 7 &#8211; 11 ετών.<br />
Team Drivers voor kinderen 11 &#8211; 14 ετών.<br />
Team geweldige gids voor kinderen 14 &#8211; 18 ετών.<br />
Het doel van Scouting is om kinderen en jongeren om hun potentieel te ontdekken en te realiseren, om zichzelf te rijden naar de geestelijke, morele en fysieke ontwikkeling, zijn personen die verantwoordelijk zijn, ικανά και ελεύθερα με αγάπη και σεβασμό για τον άνθρωπο και το περιβάλλον.<br />
Het opleidingsprogramma is opgebouwd rond drie assen worden :</p>
<div align="justify">
<ul>
<li>Persoonlijke ontwikkeling</li>
<li>Sociale participatie en bijdrage</li>
<li>Leven dicht bij de natuur</li>
</ul>
</div>
<p align="justify">In oktober 1993 richtte de coöperatie oprichten bestaande uit voormalige bestuurders en dames die goedgekeurd door de gemeenteraad over de jaren. Het zwembad is een voorstander en een helper van de lokale Raad. Het lichaam behoudt Scouting &quot;Hestia&quot; waar zijn de concentraties van groepen, boards, οι γιορτές και άλλες εκδηλώσεις.<br />
De haard wordt verhuurd op dit moment. Unieke afdeling inkomsten zijn die van events(namiddag, bijeenkomsten, loterijen, excursies etc.) που οργανώνει το τοπικό τμήμα.</p>
<p align="justify">Ons adres is Vlahava en Veiling. Fotopoulos en telefoonnummers 24280- 92278 και 24280-92425.</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=249</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eerste Huis Scouts</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=247</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=247#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 22 Sep 2011 11:53:25 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Οργανισμοί/Σύλλογοι]]></category>
		<category><![CDATA[Πρώτο Σώμα Ναυτοπροσκόπων]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=247</guid>
		<description><![CDATA[Στην Αγριά ο προσκοπισμός υπάρχει από το 1936. Οι Ναυτοπρόσκοποι ως 1Ο ΣΥΣΤΗΜΑ ΝΑΥΤΟΠΡΟΣΚΟΠΩΝ ΑΓΡΙΑΣ ξεκίνησαν το 1980. Είναι μια ειδικότητα που μπορεί να έχει ένα Προσκοπικό Σύστημα, συνήθως σε περιοχές που έχουν κοντά το υγρό στοιχείο (Θάλασσα, Λίμνη, Ποτάμι) εκφράζοντας την αγάπη και την κλίση του Έλληνα για την θάλασσα. Ο Προσκοπισμός είναι ένα [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<div>
<table>
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<p align="justify"><a href="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/09/naytoproskopoi.jpg" rel="prettyPhoto[247]"><img class="alignright size-full wp-image-452" src="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/09/naytoproskopoi.jpg" alt="" width="200" height="217" /></a>Agria Scouting bestaat sinds 1936. Οι Ναυτοπρόσκοποι ως 1Ο ΣΥΣΤΗΜΑ ΝΑΥΤΟΠΡΟΣΚΟΠΩΝ ΑΓΡΙΑΣ ξεκίνησαν το 1980.</p>
<p align="justify">Het is een specialiteit die een Scout kan hebben, meestal in gebieden in de buurt van het water element (Zee, Meer, Rivier) εκφράζοντας την αγάπη και την κλίση του Έλληνα για την θάλασσα.</p>
<p align="justify">Scouting is een spel van de sociale integratie van het kind, die georganiseerd en geleid door getrainde rang. De spelletjes en activiteiten zijn divers en brengen het kind in contact komt met bergen en zee, aan de gemeenschap te integreren door te participeren in de lokale festivals en evenementen, ενώ το ευαισθητοποιούν σε θέματα περιβάλλοντος με δραστηριότητες όπως  ο καθαρισμός των ακτών.</p>
<p align="justify">Ook belangrijke aanwinst voor de club Scouts Agria is een exakopi boot genaamd de &quot;NEPTINA&quot; die hen in contact brengt met de zee, τα  εξοικειώνει μαζί της και τα εκπαιδεύει στην κωπηλασία και την ναυσιπλοΐα.</p>
<p align="justify">De club systeem zich in treinstations in Agria en uren werken onderdelen zijn elke zaterdag van 15.00 έως και τις 19.30.</p>
<p align="justify">Het Pack bestaat uit welpen leeftijd 7 έως 10 jaren, De groep bestaat uit Scouts leeftijd 11 έως 14 jaar en de Gemeenschap bestaat uit detectoren leeftijd 15 έως 18 ετών.</p>
<p align="justify">Vandaag, taken van het systeem leider John Papandreototdat. De telefoon die je kunt communiceren met hem is<strong>6944399825.</strong></p>
<p align="justify">De 1e Scout Scouts wilde met het werk dat gedaan, kijkt optimistisch naar de toekomst en zet haar activiteiten met het grootste potentieel, με την πίστη και  τον ενθουσιασμό των μελών του.</p>
<p align="justify"><a href="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/09/naytoproskopoi2.jpg" rel="prettyPhoto[247]"><img class="alignleft size-full wp-image-451" src="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/09/naytoproskopoi2.jpg" alt="" width="200" height="150" /></a></p>
<p align="justify">
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/10/naytoproskopoi3.jpg" rel="prettyPhoto[247]"><img class="size-full wp-image-350  alignnone" src="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/10/naytoproskopoi3.jpg" alt="" width="200" height="127" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=247</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vrouwelijk Lichaam Sociale Actie(G.F.K.D)</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=245</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=245#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 22 Sep 2011 11:52:22 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Γυναικείος Φορέας Κοινωνικής Δράσης(Γ.Φ.Κ.Δ)]]></category>
		<category><![CDATA[Οργανισμοί/Σύλλογοι]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=245</guid>
		<description><![CDATA[Ιδρύθηκε τον Απρίλιο του 2001 με έδρα την Αγριά. Σκοπός του σωματείου είναι η εθελοντική προσφορά των μελών της σε θέματα που αφορούν τις γυναίκες, όπως προώθηση της θέσης της στην κοινωνία, προστασία των δικαιωμάτων της και εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων. Την πρωτοβουλία αγκάλιασαν πολλές γυναίκες της Αγριάς και της ευρύτερης περιοχής αναπτύσσοντας δράση [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<div>
<table>
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><a href="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/09/gynaikeios_foreas1.jpg" rel="prettyPhoto[245]"><img class="alignleft size-full wp-image-448" src="http://dimosvolos.gr/agria/files/2011/09/gynaikeios_foreas1.jpg" alt="" width="200" height="135" /></a>Opgericht in april 2001 based Agria. Het doel van de vereniging is vrijwillig leden over kwesties met betrekking tot vrouwen, zoals de bevordering van haar positie in de samenleving, bescherming van de rechten en om alle vormen van discriminatie. Initiatief omarmd door vele vrouwen van Agria en de regio door middel van acties op de gezondheid, onderwijs en milieu. Vrouwen van de vereniging hebben de jaarlijkse blootstelling van vrouwelijke kunstenaars en de zomer en Pasen Bazar gevestigd. Werken ook lessen van Italiaanse taal. De behoeften van de instelling worden gedekt door de jaarlijkse contributie van ongeveer 20 euro en de verkoop van de creaties van de vrouwen in Bazar georganiseerd. Μέρος αυτών των χρημάτων διατίθεται για φιλανθρωπικούς σκοπούς.</p>
<p align="justify">Vandaag G.F.K.D ondergebracht bij de instelling Nick en Helen Porfyrogeni, Straat Porfyrogeni 4 Alsem 37300. De kantoren zijn open elke donderdag van 6.00 μμ &#8211; 8.00 pm</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=245</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cultuur / religie</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=243</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=243#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 22 Sep 2011 11:51:34 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Πολιτισμός]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=243</guid>
		<description><![CDATA[Εκκλησίες Αγριά Ιερός Ναός Αγ. Γεωργίου Ιερός Ναός 12 Αποστόλων Δράκεια Ιερός Ναός Αγ. Νικολάου Ιερός Ναός Αγ. Αθανασίου &#160; Κοινωφελές Ίδρυμα Νικολάου και Ελένης Πορφυρογένη:Το ίδρυμα Πορφυρογένειο ιδρύθηκε το 1978 από δημότες Αγριάς και διακεκριμένους διεθνώς επαγγελματίες τον Νικόλαο Πορφυρογένη και την σύζυγό του Ελένη Πορφυρογένη. Σκοπός του όπως οι ιδρυτές του το έθεσαν [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Kerken</strong></p>
<table width="359" border="1" cellspacing="2" cellpadding="5">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2"><span style="text-decoration: underline;"><em>Alsem</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Ιερός Ναός Αγ. George</td>
<td>Kerk 12 Apostelen</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span style="text-decoration: underline;"><em>Drakeia</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Ιερός Ναός Αγ. Nicholas</td>
<td>Ιερός Ναός Αγ. Athanasiou</td>
</tr>
<Kerk Stp;</p>
<p align="justify"><strong>Stichting van openbaar nut Nicolaas en Helen Porfyrogeni:</strong>De instelling werd opgericht in Porfyrogeneio 1978 elementaire Agria internationaal gerenommeerde professionals Porfyrogeni Nicolaas en zijn vrouw Helen Porfyrogeni. Doel als de oprichters zet het in een toespraak is om een ​​voorbeeldig centrum van spirituele ontwikkeling, maatschappelijke solidariteit en voor het verhogen van de levensstandaard van de stad en tot slot een centrum van culturele evenementen die Agria als een begeerde voorbeeld van mimicry. Dit werd bewerkstelligd en kan op de volgende manieren:<br />
(een) oprichting Agria cultureel centrum en een uitgebreide bibliotheek (startup 1994) waarin de prive-bibliotheek van de oprichters Nick bevat. και Ελένης Πορφυρογένη και δωρεές τρίτων προσώπων.<br />
(b) met de bouw van de gemeenschap winkel die alle communautaire diensten huisvest, kantoren, vergaderruimte etc. (Vestiging 1990).<br />
(c) door het bekijken van historische motivatie, geofysicus, οικονομικού και ψυχαγωγικού ενδιαφέροντος προς συγκράτηση στην περιοχή της Αγριάς του πλυθυσμού της και προς έλκυση τουριστικής κινήσεως.<br />
(d) met behulp &#8211; door beurzen &#8211; νέων που ανήκουν στις οικογένειες της κωμοπόλεως Αγριάς και της περιοχής της και οι οποίοι στερούνται οικονομικά μέσα αλλά διαθέτουν τα προσόντα να σπουδάσουν και να αναδειχθούν σαν επαγγελματίες.</p>
<p align="justify">Het cultureel centrum bekend als Porfyrogeneio gestart uitvoeren tot 1994 biedt de volgende gebieden:<br />
<strong>Kelder</strong>- Tentoonstellingsruimte van het cultureel centrum gebied 170 τ.μ. met passende verlichting en beveiliging, met vestibule 50 τ.μ., χώρους υγιεινής και λοιπούς βοηθητικούς χώρους.<br />
<strong>Begane grond -</strong>Theater gebied 170 τ.μ. Scène 40 τ.μ και 150 zetels. Heeft entreehal 80 τ.μ. die leidt naar de kelder naar de eerste verdieping en dient als een voorportaal van het theater, περιλαμβάνει ιματιοθήκη και θέση διανομής πληροφοριακών εντύπων.<br />
<strong>Vloer: </strong>Cultureel centrum library's 180 τ.μ., leeszaal en buitenruimte 120 τ.μ. waarbij het mogelijk om gebeurtenissen te houden tijdens de zomer<br />
De instelling heeft het hele cultureel centrum voor een reeks gemnissen. In de tentoonstellingsruimte hebben reeks visuele evenementen georganiseerd (schilderij, sculptuur, gravure) en het theatm²eft gehost artistieke en wetenschappelijke evenementen, dramatische optredens, conferenties, ομιλίες κλπ.<br />
Telefoons met de instelling is 24280 &#8211; 91320 in Agria en 210 &#8211; 8015034 Athene. Stuur fax naar 24280- 91398 en 210 8081583.</p>
<div>
<p align="justify"><strong>RESEARCH GROUP Piliou</strong><br />
De onderzoeksgroep opgericht door Pelion Pilio november 1985. Is een charitatieve non-profit organisatie gevestigd in Agria Pilion. Het doel is om onderzoek en reflectie over culturele kwesties, behoud en het behoud van cultureel erfgoed, het verhogen van het culturele niveau van de mensen van Pilion. De groep vanaf het begin tot heden heeft activiteiten ontwikkeld, zoals :<br />
- Συλλογή ελληνικής παραδοσιακής φορεσιάς και άλλου υλικού με σκοπό κάποτε να φιλοξενηθούν σε Λαογραφικό Μουσείο.<br />
- Tutorials<br />
-Afdelingen leren dans voor kinderen en volwassenen<br />
- Afdeling kredietverlening kind garderobe<br />
- Οργάνωση και συμμετοχή σε ελληνικά και διεθνή συνέδρια πολιτισμού και τουρισμού.<br />
- Seminars Griekse dansen, muziek en taal aan buitenlanders, het bevorderen van het begrip &quot;Cultural Tourism&quot;<br />
- Houdt dansgroep 40 mensen die ons land heeft vertegenwoordigd in de internationale toeristische beurzen en festivals (Cyprus, Frankrijk, Oostenrijk, Japan, Moskou, Servië, Italië, Tsjechische Republiek, Zwitserland)<br />
- Ίδρυση και λειτουργία χορωδίας Ελληνικών παραδοσιακών τραγουδιών από ολόκληρο τον Ελλαδικό χώρο και τη Μ.Ασία.<br />
- Afdeling van de muziek kan, που αφορά την διδασκαλία παιδικών μουσικών οργάνων σε συνδυασμό με χορευτική κίνηση.<br />
- Afdeling van het leren van traditionele technieken handwerk<br />
- Σημαντική δραστηριότητα σε κοινωνικά θέματα και ενεργή συμμετοχή όπου κριθεί απαραίτητη.<br />
- De groep enquêtes Pilion voor zijn bijdrage heeft talrijke onderscheidingen ontvangen van de Local Government, door de Rotary Clubs van Noord-Griekenland en de Griekse Nationale Toerisme Organisatie geëerd in Thessaloniki met het gouden hoofd van de St. Alexander voor de uitstekende culturele &#8211; τουριστική προβολή της χώρας μας.</p>
<p><strong><a href="http://www.omiloserevnonpiliou.gr/">www.omiloserevnonpiliou.gr</a></strong></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=243</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Race &#8220;Opoffering en Herinnering&#8221;</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/agria/?p=233</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/agria/?p=233#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 22 Sep 2011 11:47:06 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Εκδηλώσεις]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/agria/?p=233</guid>
		<description><![CDATA[ΑΓΡΙΑ &#8211; ΔΡΑΚΕΙΑ Ο Αγώνας Ο λαϊκός αγώνας δρόμου με την επωνυμία «ΑΓΡΙΑ – ΔΡΑΚΕΙΑ 2010» ορίζεται σας αγώνας «θυσίας και μνήμης» στη μνήμη των 118 Δρακειωτών που εκτελέστηκαν στη Δράκεια στις 18 Δεκέμβρη του 1943 Προκήρυξη Ο αγώνας δρόμου θυσίας και μνήμης «ΑΓΡΙΑ – ΔΡΑΚΕΙΑ 2010» θα διεξαχθεί στις 25 Οκτωβρίου 2009 ημέρα Κυριακή [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><br />
WILD &#8211; Drakia</strong></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">De Match</span></p>
<p><em>De populaire wedstrijd onder de naam &quot;WILD - Drakia 2010&quot; bepaal uw ras 'offer en geheugen &quot;in het geheugen van 118 Drakeioton uitgevoerd in Drakeia op 18 Δεκέμβρη του 1943</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Proclamatie</span></p>
<p><em>De race offer en het geheugen 'WILD - Drakia 2010 &quot;zal plaatsvinden op 25 Οκτωβρίου 2009 een zondag om 10:00 το πρωί.</em></p>
<p><em>De start zal in de Zaal van Agria op de kustweg bij 10:00 το πρωί.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Route</span></p>
<p><strong>Gedetailleerde beschrijving</strong></p>
<p><em>De route begint in de voorkant van het stadhuis in Agria Agria Beach. Blijft kust tot het monument van helden op de kruising van de weg en klimt Drakia linksaf Drakia waar hij volgt haar naar het centrale plein in Drakeia. Η διαδρομή τελειώνει μπροστά στο μνημείο των εκτελεσθέντων στην κάτω πλατεία του χωριού.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Tafel odometers</span></p>
<p><em>Tabel met afstanden en markering regels zou. Πίνακας θα είναι αναρτημένος σε αναλογία με το υψόμετρο.</em></p>
<p><em>Bewegwijzering zullen niet per kilometer worden, πάνω στην άσφαλτο με μεγάλα και ευδιάκριτα νούμερα στην συνολική απόσταση των 10,5 χιλιομέτρων.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Grafiek hoogteprofiel</span></p>
<p><em>Το γράφημα υψομετρικού προφίλ θα υπάρχει στην ιστοσελίδα με την προκήρυξη αλλά και σε έντυπο που θα έχουν οι αθλητές – δρομείς.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Route Kaart</span></p>
<p><em>De route is eenvoudig , διότι η διαδρομή κινείται πάνω στον ασφάλτινο περιφερειακό δρόμο Αγριά – Δράκεια χωρίς καμία παράκαμψη ή απόκλιση.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Photo Gallery</span></p>
<p><em>Het fotografisch materiaal gepubliceerd in de strijd</em><em>plaatsen van de ruimte maar ook in</em><em>site του Δήμου Αγριάς.</em></p>
<div></div>
<p><strong>Reglement</strong></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Verkiesbaarheid</span></p>
<p><em>In het populaire ras offer en geheugen &quot;Agria - recht van deelname aan al die een schriftelijk verzoek aan het secretariaat van de race die tot een uur voor de start van de race Drakeia 2009 ', στο Δημαρχείο της Αγριάς.</em></p>
<p><em>Voor atleten onder 18 ετών απαιτείται έγγραφη συγκατάθεση του κηδεμόνα.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Categorieën</span></p>
<p><em>De categorieën van atleten / Gymnasten zijn als volgt:</em></p>
<div>
<ul>
<li><em>Mannen uit 16 ετών και πάνω σε διαδρομή 10,5 χλμ</em></li>
<li><em>Vrouwen 16 ετών και en over een route></li>
<li><em>Jongeren 13 – 16 ετών σε διαδρομή 6,5 χλμ</em></li>
<li><em>Meisjes uit 13 – 16 ετ- σjaren route/em></li>
</ul>
</div>
<p><span style="text-decorkm underline;">Timing</span></p>
<p><em>De populaire ras offer zal plaatsvinden zondag 25 Οκτωβρίου 2009 met starttijd 10:00 's morgens</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Timeout uitsluiting</span></p>
<p><em>Timeout integratie pad gedefinieerd als 2 ώρες από την ώρα εκκίνησης.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Aantallen atleten</span></p>
<p><em>Alle atleten zijn verplicht om de sticker nummer dragen om deel te nemen aan de race op een zichtbare plaats gedurende het gehele evenement. Το νούμερο οι αθλητές θα το παραλαμβάνουν από τη γραμματεία.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Route markering</span></p>
<p><em>De route maakt speciale etikettering niet vereist, σε κυρίες διασταυρώσεις μέσα στο χωριό της Αγριάς υπάρχουν δείκτες από την διοργάνωση και την αστυνομία.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Externe hulp</span></p>
<p><em>Elke vorm van externe hulp (dat tot doel heeft sporter bevorderen) bij sporters tijdens de race. Κάθε αθλητής που δέχεται εξωτερική βοήθειαOktoberι σκοπιμότητα θα ακυρώνεται από τη διοργάνωση.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Uitrusting</span></p>
<p><em>Volledige uitrusting secretariële, stations ondersteunen, tafel en materiaal awards, lint beëindiging, medische eerste hulp uitrusting, timers, λεωφορεία και αυτοκίνητα μεταφοράς αθλητών και στελεχών του αγώνα.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Trash</span></p>
<p><em>Alle sporters / atleten die deelnemen aan de rally, en leidinggevenden van de organisatie moet het pand en de natuurlijke omgeving schoon te houden. De organisatie verstrekt tassen en prullenbakken op alle stations. Μετά τη λήξη του αγώνα όλες οι σακούλες και καλάθια απορριμμάτων θα απομακρύνονται από τη διοργάνωση.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Beweging op asfalt - weg</span></p>
<p><em>Alle sporters moeten de asfaltweg zoveel mogelijk bewegen op de rechterkant van de weg op de weg. Voor meer veiligheid en bescherming van de deelnemers wil voorligger van het organiseren van de eerste atleet en zal de concurrentie voertuig volgen achter de laatste atleet</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Krachtpatsers</span></p>
<p><em>Tijdens de race zullen er drie (3) voeden punten voor de sporters van het evenement. Deze worden in:</em></p>
<div>
<ol start="1">
<li><em>4<sup>ο</sup> χλμ, met water</em></li>
<li><em>8<sup>ο</dep> χχλμt water en isotone</em></li>
<li><em>τερματισμό με νερά και ελαφρύ σνακ – σάντουιτς.</em></li>
</ol>
</div>
<p><span style="text-decoration: underline;">Verplichte extra's</span></p>
<p><em>Er is geen verplichte uitrusting worden gedragen door de deelnemers. Voorgesteld te lopen met lichtgewicht sneakers, κοντομάνικο τεχνικό μπλουζάκι και αθλητικό σορτσάκι.</em></p>
<p><em>Aan het einde van de wedstrijd stelde voor dat atleten hebben kleren te veranderen, De tas en de kleding zal worden overgedragen van het begin (Alsem) de afwerking (Drakeia) με λεωφορείο της διοργάνωσης.</em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Cups, medailles, Patenten</span></p>
<div>
<ol start="1">
<li><em>Wanneer de prijswinnaars zal hebben:</em></li>
<li><em>Cups op de eerste drie winnaars van elke categorie</em></li>
<li><em>Herdenkingsmedailles en diploma's aan alle deelnemers</em></li>
<li><em>Souvenirs voor alle deelnemers (shirts of hoeden of Belokas of andere).</em></li>
</ol>
</div>
<p><span style="text-decoration: underline;">Aansprakelijkheid</span></p>
<p><em>Όλοι οι αθλητές αγωνίζονται με δική τους ευθύνη και υπογράφουν υπεύθυνη δήλωση ότι είναι υγιείς ώστε να συμμετέχουν στον αγώνα.</em></p>
<p><strong>Records - Eigen vermogen</strong></p>
<p><em>De inschrijving voor deelname aan de race zal dagelijks plaatsvinden in de kantoren van de Sport Organisatie van de gemeente Agria en telefoon 2428092791. Ook, registraties worden geaccepteerd en op de wedstrijddag tot een uur voor de start, dat wil zeggen tot 09:00 το πρωί.</em></p>
<p><strong>Informatie</strong></p>
<p><em>Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στα γραφεία του αθλητικού Οργανισμού του Δήμου Αγριάς στο τηλέφωνο 2428092791</em></p>
<p><em>Die belast is met de strijd met de heer Nikos Mangitsi telefoon 6977456445 και</em><em>E-mail:</em><em>info @</em><em>magitsis.</em><em>gr</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/agria/?feed=rss2&#038;p=233</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
