<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CI. Aisonia &#187; Sites</title>
	<atom:link href="http://dimosvolos.gr/aiswnia/?cat=14&#038;feed=rss2&#038;lang=fr" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dimosvolos.gr/aiswnia</link>
	<description>Une autre municipalité du site de Volos</description>
	<lastbuilddate>Fri, 17 Apr 2015 08:41:23 +0000</lastbuilddate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>Natural Beauty</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=491</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=491#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 22 Mar 2012 21:27:48 +0000</pubdate>
		<dc:creator>stkodova</dc:creator>
				<category><![CDATA[Φυσικά Τοπία]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=491</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Υδροβιότοπος μικρής έκτασης στην περιοχή Σουβάλα]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>Wetland mineur dans Souval</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?feed=rss2&#038;p=491</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sites</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=243</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=243#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 20 Sep 2011 12:31:59 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αξιοθέατα]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=243</guid>
		<description><![CDATA[ΔΙΜΗΝΙ &#160; Η εκκλησία της Υπαπαντής του Χριστού, αξιόλογης αρχιτεκτονικής. Το κτίριο του Δημαρχείου. Ο οικισμός Παλιουρίου Στα δυτικά της πόλης του Βόλου και σε απόσταση 3 χλμ. από το Διμήνι βρίσκεται εδώ και 200 χρόνια ο οικισμός του Παλιουρίου. Πρόκειται για ένα παραδοσιακό χωριό, ανάμεσα σε βουνά, το οποίο είναι χτισμένο εξολοκλήρου με πέτρες [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h6>Dimini</h6>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>L'Église de la Présentation du Christ, αξιόλογης αρχιτεκτονικής.</li>
</ul>
<ul>
<li>Το κτίριο του Δημαρχείου.</li>
</ul>
<ul>
<li>Le Paliouri de règlement</li>
</ul>
<p>A l'ouest de la ville de Volos et à distance 3 χλμ. à partir de Diminio est ici 200 ans le règlement Paliouri. Il s'agit d'un village traditionnel, entre les montagnes, qui est entièrement construit avec des pierres et qui a été développé au 19e siècle au milieu du 20e siècle. Les terres agricoles s'élève à 15 000 mètres carrés. Les principales cultures sont les olives, poire, vignes et céréales. Παράλληλα αναπτύσσεται η κτηνοτροφία.</p>
<p>Tous les bâtiments dans Palioyri, sauf sept bâtiments construits après le tremblement de terre 1955-57, sont construits et logés avec des pierres de la région. Le bois utilisé pour les toits et les rebords (châtaignier et le sapin), provient principalement de Pélion. En Palioyri pas prospérer châtaigne. Les techniciens qui ont fait sont venus de Macédoine occidentale, κυρίως από το Λέχοβο.</p>
<p>Aujourd'hui, dans Palioyri il ya une centaine de maisons, dont la plupart sont corrompus. Les premières maisons du village étaient trois étages. Demeures étaient avec petites portes, certaines fenêtres et avait les domaines nécessaires : four, entrepôt, grange, décrochage. La salle du rez de chaussée en hiver, cuisine et cellier. Au 1er étage, il y avait la salle de réception et quelques autres chambres dans les chambres du deuxième étage pour les femmes d'été. Les squelettes des maisons étaient en bois de châtaignier et des plaques de la région. La plupart de ces bâtiments, ainsi que plusieurs bâtiments de deux étages, endommagé par des tremblements de terre 1955-57. Οι παροτρύνσεις των μηχανικών της νομαρχίας και ο φόβος των κατοίκων είχαν ως αποτέλεσμα τη μείωση του αριθμού των ορόφων των κτισμάτων κι έτσι η μορφή του οικισμού αλλοιώθηκε σημαντικά.</p>
<p>Le programme de la municipalité vise à préserver et promouvoir le village traditionnel de Paliouri. L'architecture traditionnelle de la région est un monument historique et culturel. Le résultat à long terme de l'opération sera de promouvoir le développement des zones qui ne sont pas très développées et les régions montagneuses qui ont été négligés et n'ont pas le développement du tourisme notamment (malgré le fait qu'ils ont des éléments particuliers culturelles et le riche patrimoine culturel). Le programme contribuera à l'endiguement de la population locale, restauration de bâtiments traditionnels et le développement de l'emploi dans la région. Parallèle, aidera à créer un réseau de partenariats entre les municipalités qui auront comme objectif ultime la promotion de l'habitat traditionnel. Ce type de coopération peut à la fois jouer un rôle pivot pour les autres municipalités qui ne sont pas membres du réseau, mais avoir monuments historiques et culturels, δίνοντάς τους τη δυνατότητα να οργανώσουν δράσεις κοινού συμφέροντος και πολιτισμικής προσέγγισης.</p>
<p>Source d'information : www.mediterritage.eu</p>
<p>&nbsp;</p>
<h6>Sesklo</h6>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>L'Eglise des Archanges, με πυργοειδές πετρόχτιστο καμπαναριό.</li>
</ul>
<ul>
<li>Τα ξωκλήσια του Προφήτη Ηλία και του Αγίου Ιωάννη.</li>
</ul>
<p>La chapelle du prophète Elias se trouve à l'ouest du village environ 3 χλμ. cela. Il est construit sur une colline, comme il arrive dans toute la Grèce avec le prophète Elie. Selon la tradition, construit en 1780 με λασπόπετρα και η στέγη του καλύπτεται με πετρόπλακες.</p>
<p>L'église de Saint-Jean-Baptiste est située sur une colline, sur le côté nord du village, environ 3 χλμ.</p>
<ul>
<li>Le Golden Beach Panagia</li>
</ul>
<p>Une plage naturelle sans trop d'interférences et récompensé par le Pavillon Bleu, αποτελεί τόπο ξεκούρασης και ψυχαγωγίας για όλες τις ηλικίες.</p>
]]>km</content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?feed=rss2&#038;p=243</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sites archéologiques</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=241</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=241#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 20 Sep 2011 12:30:41 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Αξιοθέατα]]></category>
		<category><![CDATA[Αρχαιολογικοί Χώροι]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=241</guid>
		<description><![CDATA[Αρχαιολογικός χώρος Σέσκλου : Στο λόφο &#8220;Καστράκι&#8221; και στη γύρω περιοχή αναπτύχθηκε ο πρώτος νεολιθικός πολιτισμός που έγινε γνωστός στην Ελλάδα. Κατοικήθηκε από τα μέσα της 7ης χιλιετίας μέχρι και την 4η χιλιετία π.Χ. Στη Μέση Νεολιθική εποχή (5η χιλιετία π.Χ.) ο οικισμός εκτείνεται σε μεγάλη έκταση, τουλάχιστον 100 στρεμμάτων. Πάνω στο λόφο &#8220;Καστράκι&#8221; σώζονται [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Αρχαιολογικός χώρος Σέσκλου : Sur la colline &#8220;Καστράκι&#8221; et autour développé la première culture néolithique qui est devenu connu en Grèce. Habitée depuis la mi-7e millénaire jusqu'à la 4ème millénaire avant JC. Dans le Néolithique moyen (5millénaire avant JC) Le règlement s'étend sur une vaste zone, au moins 100 ha. Au cours de la colline &#8220;Καστράκι&#8221; il ya les fondations en pierre des maisons, qui sont généralement de petite taille avec des ruelles étroites entre les, former dans certains lieux carrés. Τα ευρήματα από τις ανασKastraki ακολούθησαν κατέστησαν τον οικισμό του Σέσκλου έναν από τους σπουδαιότερους νεολιθικούς οικισμούς της Ελλάδας και της Ευρώπης.</p>
<p>Αρχαιολογικός χώρος Διμηνίου : Sur une petite colline, à la périphérie nord-ouest du village moderne, il ya des restes de règlement grand et bien organisé, qui a d'abord habité à l'époque néolithique (fin du 5ème millénaire avant JC)</p>
<p>sites archéologiques du prix des billets : Ensemble : 2 Ευρώ  / Réduit : 1 Ευρώ<Euroeures d'ouverture</p>
<p>Mardi &#8211; Dimanche : 08:30 &#8211; 15:00 (Fermé le lundi) </p>
<p>Jours de fermeture</p>
<p>1 Janvier (κλειστά)</p>
<p>Epiphanie (8:30 &#8211; 15:00)</p>
<p>Mardi gras (08:30 &#8211; 15:00)</p>
<p>25 Mars (κλειστά)</p>
<p>Μ. Vendredi (12:00 &#8211; 15:00)</p>
<p>Μ. SamediM08:30 &#8211; 15:00)</p>
<p>1 Mai (κλειστά)</p>
<p>Le dimanche de Pâques (κλειστά)</p>
<p>Le lundi de Pâques (08:30 &#8211; 15:00)</p>
<p>Saint Esprit (08:30 &#8211; 15:00)</p>
<p>15 Août (08:30 &#8211; 15:00)</p>
<p>28 Octobre (08:30 &#8211; 15:00)</p>
<p>Noël, 25 Δεκεμβρίου (κλειστά)</p>
<p>26 Décembre (κλειστά) </p>
<p>(Dans les derniers jours serait préférable d'appeler les responsables des sites archéologiques il ya deux jours et seront contactfermés heures car il peut y avoir des changements)<br />
L'accès au site archéologique Diminiou</p>
<p>De la ville de Volos en voiture ou en bus (No. 8).</p>
<p>L'accès au site archéologique de Sesklo</p>
<p>Par Magnésie du bus et de la rue Volos &#8211; Carrefour de Thessalonique au règlement moderne de Sesklo ou le Diminiou route &#8211; Σέσκλου.</p>
<p>Téléphones</p>
<p>Αρχαιολογικός χώρος Διμηνίου : 24210 85960</p>
<p>Αρχαιολογικός χώρος Σέσκλου : 24210 95172 </p>
]]>Site archéologique DiminiouSite archéologique Sesklou</content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?feed=rss2&#038;p=241</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
