<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CI. Aisonia &#187; Eventos</title>
	<atom:link href="http://dimosvolos.gr/aiswnia/?cat=24&#038;feed=rss2&#038;lang=pt" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dimosvolos.gr/aiswnia</link>
	<description>Outro município local de Volos</description>
	<lastbuilddate>Fri, 17 Apr 2015 08:41:23 +0000</lastbuilddate>
	<language>pt-PT</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>Moral e boas maneiras</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=238</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=238#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 20 Sep 2011 12:28:53 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Εκδηλώσεις]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=238</guid>
		<description><![CDATA[ΒΛΑΧΙΚΟΣ ΓΑΜΟΣ Από την πρώτη στιγμή ανάληψης των καθηκόντων της η Δημοτική Αρχή Αισωνίας φρόντισε να αναδείξει τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της περιοχής, ήθη και έθιμα, μέσα από μια σειρά εκδηλώσεων. Κορυφαία όλων, ο Βλάχικος Γάμος, που πραγματοποιείται το δεύτερο δεκαπενθήμερο του Αυγούστου και αποτελεί πλέον θεσμό για την περιοχή. Πρόκειται για την αναβίωση του Γάμου [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>VLACHIKOS CASAMENTO</p>
<p>A partir do momento em que assumiu as funções de Autoridade Municipal Aisonia fez questão de destacar as características da região, costumes, através de uma série de eventos. Topo Todos, o casamento Vlach, fez a segunda quinzena de agosto e tornou-se uma instituição para a região. Este é o renascimento do casamento Vlachs, com música ao vivo, dança e comida. O evento acontece na praça central do Distrito Municipal Sesklou em muitas outras partes da cidade, como a Igreja, casa para o melhor homem, a noiva eo noivo com a participação de muitos moradores locais. Crianças e adultos vestidos com trajes tradicionais, revivido nos últimos anos com grande alegria e entusiasmo o costume de Vlach casamento, ενώ εκατοντάδες επισκέπτες κατακλύζουν το χωριό για να παρακολουθήσουν την όμορφη εκδήλωση.</p>
<p>VLACHIKOS CASAMENTO NA Sesklo</p>
<p>Durou 5 dias (de quarta a domingo).</p>
<p>Quarta-feira : ελεύθερες κοπέλες συμμετέχουν στο φόρτωμα των ξύλων που θα χρησιμεύσουν στην ετοιμασία του φαγητού.</p>
<p>Na quinta-feira: Sendo preparado para amassar pão a ser utilizado em casamento. O pão é chamado de &quot;Simi&quot; ou &quot;GET&quot; e consiste de farinha, grão de bico, βασιλικό και βάγια.</p>
<p>Na sexta-feira: uma exposição de dote. Enxoval da noiva está pronta e espalhar-se para ver um parente ou amigo que quer. Στην έκθεση παρευρίσκεται όλο το χωριό το οποίο έχει προσκληθεί με κουφέτα.</p>
<p>Sábado: fez arranjos para o abate de animais e preparação de alimentos. Na festa de noite em casa da noiva, ξεχωριστά από τον γαμπρό και το σόι του.</p>
<p>No domingo: μετά το γάμο ακολουθεί γλέντι στο σπίτι του γαμπρού μόνο με το σόι του και με την παρουσία νεόνυμφων.</p>
<p>O Processo de Casamento<br />
No domingo de manhã bratimia (amigos do noivo) acompanhar o melhor homem do noivo em casa (em conjunto com as instituições). O noivo dá o melhor homem um jarro de vinho eo melhor homem para o noivo um morto, και επιστρέφουν όλοι μαζί στο σπίτι του γαμπρού.</p>
<p>Então bratimia começar com os cavalos para se dote da casa da noiva. Há um processo em que eles dão algum dinheiro para a noiva para receber dote. Τα φορτώνουν και με την συνοδεία των οργάνων επιστρέφουν στο σπίτι του γαμπρού.</p>
<p>Seguido de almoço e antes de começar a receber as coroas de noiva, está raspando o noivo, cantando músicas Vlach. Depois de iniciar novamente para a casa da noiva, onde há espera para os sogros, seguir o tratamento, ανταλλάσσονται οι κουλούρες και ο πατέρας της νύφης επιστρέφει στον συμπέθερο το «κάπαρο» που ήταν σύμβολο τιμής κατά τους αρραβώνες.</p>
<p>Desde bratimia usar sapatos da noiva, começar juntos para a igreja, onde em seu pátio é a tradição da noiva para o noivo. Após a cerimônia de casamento os noivos e sogros ir para a casa do noivo, onde a mãe-de-lei aguarda a noiva e oferta de manteiga para formar 3 φορές σταυρό στην κεντρική πόρτα και τρώει η νύφη με την πεθερά της γλυκό για να είναι γλυκιά και η σχέση τους.</p>
<p>Uma festa em casa e depois de um tempo voltar para a praça da aldeia para fazer pendurar o noivo (para forçar a noiva para fazer uma mesa). Μετά από αυτή τη διαδικασία ακολουθεί γλέντι ως το πρωί με όλους τους προσκεκλημένους και τα συμπεθέρια.</p>
<p>Anual de comércio justo AISONIAS</p>
<p>Instituição do verão para o Aisonia município é a feira anual que ocorre na primeira quinzena de agosto (5-12/8) no MOT, e uma multidão se reúne em volta&#8217; όλη τη διάρκειά του.</p>
<p>Melões CELEBRAÇÃO</p>
<p>Dimini, que é famosa pela produção de melão, realizada a cada celebração melão verão. Μία βραδιά γεμάτη παραδοσιακή μουσική και χορό όπου οι επισκέπτες έχουν την ευκαιρία να διασκεδάσουν και φυσικά να δοκιμάσουν τα νόστιμα πεπόνια Διμηνίου.</p>
<p>Outros eventos permanentes</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Diminio : férias, festivais</span></p>
<p>2/2, celebra a freguesia de liquidação Diminiou, ο Ιερός Ναός Υπαπαντής του Χριστού.</p>
<p>Segundo dia de Páscoa, operação realizada na capela de São Nicolau, o Paliouri liquidação, seguido de perto a corrida multi-terreno estabelecida com prêmio &#8220;o lenço&#8221; το περιεχόμενο του οποίου είναι κατά βούληση οικονομική συνδρομή των θεατών του αγώνα.</p>
<p>Terceiro dia de Páscoa, πανηγυρίζει το παρεκκλήσι του Αγίου Ραφαήλ στον οικισμό Λάμιας.</p>
<p>Dois domingos depois do Domingo de Páscoa, πανηγυρίζει το ιερό προσκύνημα των Μυροφόρων.</p>
<p>21/5, πανηγυρίζει το εξωκκλήσι του Αγίου Κωνσταντίνου.</p>
<p>15/8, πανηγυρίζει το περεκκλήσι της Κοιμήσεως της Θεοτόκου.</p>
<p>23/8, celebra a freguesia de Lamia liquidação, ο Ιερός Ναός Απόδοσης Κοιμήσεως της Θεοτόκου.</p>
<p>6/12, celebra a freguesia de liquidação Paliouri, ο Ιερός Ναός Αγίου Νικολάου.</p>
<p>Ash segunda-feira : O lugar Myrrhbearers concurso de pipa sagrado de peregrinação e outros jogos. Também, distribuída a sopa de feijão tradicional, Laganas e vinho local. Ο κόσμος μπορεί να διασκεδάσει με ζωντανή ορχήστρα.</p>
<p>Sesklo : Festas e festivais</p>
<p>O Distrito Municipal Sesklou celebra duas vezes por ano. Em 8 Novembro comemora a celebração dos santos padroeiros dos Arcanjos (Michael &amp; Gabriel) a Igreja do Arcanjo localizada na Praça Central Sesklou. Esta é uma das maiores celebrações da Ortodoxia, que homenageia multidões que afluem ao Templo de&#8217; todas as áreas de magnésia, não só. Την παραμονή τελείται Εσπερινός και ανήμερα πανηγυρική Θεία Λειτουργία με την συμμετοχή μεγάλου αριθμού επίσημων καλεσμένων.</p>
<p>A segunda grande Sesklo festa local é em 8 Maio de cada ano nossa igreja comemora João, o Teólogo. A celebração religiosa é combinado com o popular festival Sesklo em 7, 8 e 9 De Maio, com a música folk tomar lugar vários eventos culturais, como danças tradicionais de todas as partes da Associação Cultural dança Sesklou e outras Associações. Também se torna folia geral, que traz todos os visitantes. Η όλη εκδήλωση γίνεται στο πλακόστρωτο μέρος της Κεντρικής Πλατείας του χωριού με τη συμμετοχή πλήθους επισκεπτών που γλεντάει μέχρι τις πρώτες πρωινές ώρες.</p>
<p>Ocasionalmente, a liturgia desta festa de locais (mas na celebração de 08 de novembro) participou do Beatitude o Arcebispo de Atenas e de toda estado Christodoulos Grécia em seguida, os Dimitriados Bishop (Sesklo pertence aos Dimitriados Metrópole), eo atual bispo Dimitriados k. Inácio. Também em comemoração homenageando muitas vezes na área Membros da presença, figuras políticas dos Poderes Locais e Regionais ou outros sites, representantes do Exército, της Αστυνομίας και φυσικά οι τοπικοί άρχοντες και οι εκπρόσωποι των τοπικών συλλόγων.</p>
<p>O festival é uma extensão da festa feita, muito velho, οι κτηνοτρόφοι του Σέσκλου λίγο πριν οδηγήσουν τα κοπάδια τους από τις πεδινές στις ορεινές περιοχές όπου παρέμεναν σε όλη τη διάρκεια της θερινής περιόδου και επέστρεφαν περί τα τέλη Σεπτεμβρίου.</p>
<p>Você também deve se referir a outros dois festivais locais, menor no âmbito de eventos, mas igualmente importante para a Igreja Ortodoxa. É a celebração do Profeta Elias (20 Julho) ea decapitação de Timias Cabeça de São João Batista (29 Agosto). Os feriados são comemorados, no dia Missa e Vésperas, na véspera de sua respectiva capelas Sesklou, construído em dois belos locais. Η προσέλευση των κατοίκων κι εδώ είναι μεγάλη.</p>
<p>Final, a 23/8 πανηγυρίζει ο Ιερός Ναός Απόδοσης της Θεοτόκου στον οικισμό Χρυσής Ακτής Παναγιάς.</p>
<p>Stergios Re. Ntertsas</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?feed=rss2&#038;p=238</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
