<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CI. Aisonia &#187; Municipal District Diminiou</title>
	<atom:link href="http://dimosvolos.gr/aiswnia/?cat=33&#038;feed=rss2&#038;lang=fr" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dimosvolos.gr/aiswnia</link>
	<description>Une autre municipalité du site de Volos</description>
	<lastbuilddate>Fri, 17 Apr 2015 08:41:23 +0000</lastbuilddate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>Municipal District Diminiou</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=208</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=208#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 20 Sep 2011 11:58:22 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Γενικά]]></category>
		<category><![CDATA[Δημοτικό Διαμέρισμα Διμηνίου]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/aiswnia/?p=208</guid>
		<description><![CDATA[Κάτοικοι : 2.094 Οικισμοί : Κάκαβος Παλιούρι Στα δυτικά της πόλης του Βόλου και σε απόσταση 3 χλμ. από το Διμήνι βρίσκεται εδώ και 200 χρόνια ο οικισμός του Παλιουρίου. Πρόκειται για ένα παραδοσιακό χωριό, ανάμεσα σε βουνά, το οποίο είναι χτισμένο εξολοκλήρου με πέτρες και το οποίο αναπτύχθηκε το 19ο αιώνα μέχρι τα μέσα [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h5></h5>
<p><span style="text-decoration: underline;">Les résidents</span> : 2.094</p>
<h5>Règlements :</h5>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Kakavos</span></strong></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Palioyri</span></strong></p>
<p>A l'ouest de la ville de Volos et à distance 3 km. à partir de Diminio est ici 200 ans le règlement Paliouri. Il s'agit d'un village traditionnel, entre les montagnes, qui est entièrement construit avec des pierres et qui a été développé au 19e siècle au milieu du 20e siècle. Les terres agricoles s'élève à 15 000 Mètres. Les principales cultures sont les olives, poire, vignes et céréales. Παράλληλα αναπτύσσεται η κτηνοτροφία.</p>
<p>Tous les bâtiments dans Palioyri, sauf sept bâtiments construits après le tremblement de terre 1955-57, sont construits et logés avec des pierres de la région. Le bois utilisé pour les toits et les rebords (châtaignier et le sapin), provient principalement de Pélion. En Palioyri pas prospérer châtaigne. Les techniciens qui ont fait sont venus de Macédoine occidentale, κυρίως από το Λέχοβο.</p>
<p>Aujourd'hui, dans Palioyri il ya une centaine de maisons, dont la plupart sont corrompus. Les premières maisons du village étaient trois étages. Demeures étaient avec petites portes , certaines fenêtres et avait les domaines nécessaires : four, entrepôt, grange, décrochage. La salle du rez de chaussée en hiver, cuisine et cellier. Au 1er étage, il y avait la salle de réception et quelques autres chambres dans les chambres du deuxième étage pour les femmes d'été. Les squelettes de maisons ont été construites AOPO bois de châtaignier et des plaques de la région. La plupart de ces bâtiments, ainsi que plusieurs bâtiments de deux étages, endommagé par des tremblements de terre 1955-57. Οι παροτρύνσεις των μηχανικών της νομαρχίας και ο φόβος των κατοίκων είχαν ως αποτέλεσμα τη μείωση του αριθμού των ορόφων των κτισμάτων κι έτσι η μορφή του οικισμού αλλοιώθηκε σημαντικά.</p>
<p>Le programme de la municipalité vise à préserver et promouvoir le village traditionnel de Paliouri. L'architecture traditionnelle de la région est un monument historique et culturel. Le résultat à long terme de l'opération sera de promouvoir le développement des zones qui ne sont pas très développées et les régions montagneuses qui ont été négligés et n'ont pas le développement du tourisme notamment (malgré le fait qu'ils ont des éléments particuliers culturelles et le riche patrimoine culturel). Le programme contribuera à l'endiguement de la population locale, restauration de bâtiments traditionnels et le développement de l'emploi dans la région. Parallèle, contribuer à la construction d'un réseau de partenariats entre les municipalités qui auront comme objectif ultime la promotion de l'habitat traditionnel. Ce type de coopération peut à la fois jouer un rôle pivot pour les autres municipalités qui ne sont pas membres du réseau, mais avoir monuments historiques et culturels, δίνοντάς τους τη δυνατότητα να οργανώσουν δράσεις κοινού συμφέροντος και πολιτισμικής προσέγγισης.</p>
<p>Source d'information : www.mediterritage.eu</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/aiswnia/?feed=rss2&#038;p=208</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
