<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CI. Artemis &#187; Istorie</title>
	<atom:link href="http://dimosvolos.gr/artemida/?cat=23&#038;feed=rss2&#038;lang=ro" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dimosvolos.gr/artemida</link>
	<description>Un alt Municipalitatea site-ul de Volos</description>
	<lastbuilddate>Fri, 17 Apr 2015 08:53:54 +0000</lastbuilddate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>Istorie</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/artemida/?p=278</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/artemida/?p=278#comments</comments>
		<pubdate>Mon, 26 Sep 2011 11:38:21 +0000</pubdate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ιστορία]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/artemida/?p=278</guid>
		<description><![CDATA[Δημοτική ενότητα Αρτέμιδας Λεχώνια (Άνω και Κάτω) Προέλευση τοπωνυμίου: Ο Κορδάτος, στο βιβλίο του “Ιστορία Επαρχίας Βόλου και Αγιάς”, αναφέρει ότι η ονομασία “Λεχώνια” είναι σλαβική. Το τοπωνύμιο παράγεται από τη λέξη Lech που, στα σλαβικά, σημαίνει πεδινός. Επειδή τα Λεχώνια είναι χτισμένα σε πεδιάδα, πήραν την ονομασία αυτή. Σύμφωνα με μια άλλη θεωρία, η [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<div>
<div>
<div><strong>Municipal secțiunea Artemis</strong></div>
<div><span style="text-decoration: underline;"><strong>Lechonia (Superioara si Inferioara)</strong></span><br />
<span style="text-decoration: underline;">Προέλευση τοπωνυμίου:</span></div>
<div></div>
<div>
<p dir="ltr">
<p dir="ltr">De Kordatos, în cartea sa &quot;Istoria provincia Volos și sfânt&quot;, afirmă că numele de &quot;Lechonia&quot; este slav. Numele provine din cuvântul că Lech, în slavă, înseamnă câmpie. Deoarece Lehonia este construit pe campie, πήραν την ονομασία αυτή.</p>
<p dir="ltr">Conform unei alte teorii, Cuvântul &quot;Lechonia&quot; vine de la glichon planta mentă (mentă). Glichon diminutiv este chlichonion. Conform acestei teorii, fie încolțite sau cultivate în Lechonia lot mentă. Γι΄ αυτό ο τόπος λεγόταν “Γληχώνιον” και από “Γληχώνι” έγινε “Λεχώνι”.</p>
<p dir="ltr">Μια άλλη γνώμη είναι ότι το τοπωνύμιο “Λεχώνια” είναι παραφθαρμένο το όνομα της αρχαίας πόλης των Μαγνήτων “Μεθώνη”.</p>
<p dir="ltr">Bizantinii credeau că &quot;Lechonia&quot; este corupt pentru a &quot;Lykoniko&quot; (de lup).</p>
<p dir="ltr">Un caz este, de asemenea, că numele locului este latină și vine de la locone, că este mărire locus-Loco și mijloace Manor, chtima, domeniu, χωριό.</p>
</div>
</div>
<div><span style="text-decoration: underline;">Σύντομη ιστορική αναδρομή:</span></div>
<div></div>
<div>
<p dir="ltr">
<p dir="ltr">Prima referință istorică a Lehonia avem secolul al 13-lea. După cum sa menționat documente și de timp vechi, domnitor bizantin Mihail al II-lea Paleologul a dat zestre comuna a fiicei sale Anna, atunci când ea sa căsătorit cu Frank potentați Villehardouin de Ahaia. Mai târziu, a fost deținut de familia de Melissenos, pentru a trece, atunci, στους Καταλανούς.</p>
<p dir="ltr">Στα χρόνια της Τουρκοκρατίας, Turcii au construit în turnurile fortificate sat, care doresc să asigure familiilor lor și<span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;">bunurile lor.</span></p>
</div>
<p dir="ltr">Placi, τα Λεχώνια ανήκαν στα χάσια.</p>
<p dir="ltr">Georgiadis descrie, cu mult lirism- grădini intercalate cu verde pajiști, τα οπωροφόρα δέντρα και το δροσερό νερό των κρηνών και των ρυάκων.</p>
<p dir="ltr">Râul care separă Lehonia de la Kala Nera, în antichitate, numit răcnește și menține aproape același nume, azi. Ονομάζεται Βρυχιά.</p>
<p dir="ltr">
</div>
</div>
<div><span style="text-decoration: underline;"><strong>Saint Blaise</strong></span><br />
<span style="text-decoration: underline;">Προέλευση τοπωνυμίου:</span></div>
<div></div>
<div>
<p dir="ltr">
<p dir="ltr">Acesta își datorează numele bisericii din sat, που είναι αφιερωμένη στον ομώνυμο άγιο και είναι χτισμένη το 1836.</p>
<div>Numele anterior al satului a fost Karampas sau Karabasis, unde, în turcă, σημαίνει “μαύρη κεφαλή”.</div>
<div><span style="text-decoration: underline;">Σύντομη ιστορική αναδρομή:</span></div>
<p dir="ltr">După eliberarea din Tesalia 1881, Karabasis a fost districtul de Nileias municipiului. Το 1914, a devenit o comunitate independentă și numele lui a fost schimbat la Saint Blaise. Το 1998, Saint Blaise a fost un cartierEaicipale de Artemis, που πρωτεύουσά του είχε τα Άνω Λεχώνια.</p>
<p dir="ltr">Στα χρόνια της Τουρκοκρατίας, Soluționarea Paliokastrou, situat în prăpastie între Lechonia superior și Sf. Blaise, locuit aproape exclusiv de către turcă. Natural, de decontare a existat moschee (moschee) al cărui turn (minaret) σώζονταν μισοκατεστραμμένος μέχρι τα τέλη του 20ού αιώνα.</p>
<p dir="ltr">
<div><strong><span style="text-decoration: underline;">Saint Lawrence</span></strong><br />
<span style="text-decoration: underline;">Προέλευση τοπωνυμίου:</span></div>
<div></div>
<p dir="ltr">
<p dir="ltr">Satul își datorează numele de Mănăstirea Sf. Lawrence cÎn timpul turclor Amalfinous), în timpul perioadei de Cruciadelor (11lea.).</p>
<p>Σύντομη ιστορική αναδρομή:</p>
<p dir="ltr">Mănăstirea Sf. Lawrence, mai târziu, abandonate pentru a re-construit ca mănăstire ortodoxă- de Sfântul Laurențiu Trapezountios, călugăr din Mănăstirea Marea Lavră de la Muntele Athos. Reconstrucția a fost finalizat în 1378, με την οικονομική βοήθεια του αυτοκράτορα Αλέξιου Γ΄ Κομνηνού.</p>
<p dir="ltr">Astăzi, mănăstirea, situat chiar în afara localității, αποτελεί γυναικείο κοινόβιο.</p>
<p dir="ltr">Satul a fost locuit la momentul de reconstrucție a mănăstirii Sf. Lawrence (14Secol).</p>
<p dir="ltr">Locația și autonomia relativă a regiunii a Puterilor Centrale, condus la dezvoltarea agriculturii, ambarcațiuni și comerț. Așa, în secolele următoare, Odată cu apariția și noi rezidenți &#8211; Epirots, Vlahii insularii &#8211; și de dezvoltare a agriculturii și a comerțului, Satul a crescut foarte, για να φτάσει σε περίοδο ακμής από τα τέλη του 17ου αιώνα έως τα μέσα του 19ου αιώνα.</p>
<p dir="ltr">Cele Agiolafrentites cultivat măsline și fructe pe pante, jos din satul lor la câmpia dintre sălbatic și Lehonia, în timp ce comerțul de măsline în Balcani și zonele dunărene, απέφερε μεγάλα κέρδη.</p>
<p dir="ltr">În timpul RevoluțScurtă cronologieevoluționar pentru eliberarea din Tesalia, στο αρχονταρίκι της Μονής του Αγίου ΛαυρεντίPlacename originemajore sunt relicve tezaurizate de, originare din St Lawrence, νεομάρτυρα Αποστόλου του Νέου.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/artemida/?feed=rss2&#038;p=278</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
