<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CI. Artemis &#187; Produits du terroir</title>
	<atom:link href="http://dimosvolos.gr/artemida/?cat=37&#038;feed=rss2&#038;lang=fr" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dimosvolos.gr/artemida</link>
	<description>Une autre municipalité du site de Volos</description>
	<lastbuilddate>Fri, 17 Apr 2015 08:53:54 +0000</lastbuilddate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>Produits du terroir</title>
		<link>https://dimosvolos.gr/artemida/?p=212</link>
		<comments>https://dimosvolos.gr/artemida/?p=212#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 20 Sep 2011 10:22:13 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ormikopo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Γενικά]]></category>
		<category><![CDATA[Τοπικά Προϊόντα]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dimosvolos.gr/artemida/?p=212</guid>
		<description><![CDATA[Το Πήλιο είναι μια περιοχή που έχει διατηρήσει τις παραδόσεις και τα  ήθη της και ταυτόχρονα τις γεύσεις και μυρωδιές των παλιών σπιτικών της. Ξεκινώντας από την Πηλιορείτικη αρχιτεκτονική στα παλιά αρχοντικά, τις εκκλησιές, τα ήθη και τα έθιμα που αναβιώνουν σε πανηγύρια και πολιτιστικές εκδηλώσεις όλο το χρόνο και καταλήγοντας σε ένα γραφικό ταβερνάκι [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pélion est une région qui a su préserver les traditions et les coutumes de tout les saveurs et les odeurs de vieux à la maison. A partir de l'architecture des vieilles demeures, les églises, mœurs et les coutumes sont ravivés dans des festivals et des événements culturels tout au long de l'année et culminant dans une taverne pittoresque dans la cuisine traditionnelle ou un four traditionnel avec des produits traditionnels, pain, tartes et pâtisseries, ο επισκέπτης του Πηλίου έχει την ευκαιρία να το διαπιστώσει με όλες τις αισθήσεις του.</p>
<p>Η διατήρηση των παραδόσεων έχει ιδιαίτερη σημασία για το Πήλιο γιατί είναι ένας σημαντικός παράγοντας του τουρισμού και της οικονομικής ευχέρειας.</p>
<p>Comme dans tous les villages du Pélion, donc à ceux inclus dans Artemis, il ya des magasins locaux et de la collection de femmes stands de produits traditionnels avec de vieilles recettes. Bonbons traditionnels, liqueur de fruits, confiture avec des fruits frais, Nuts, tsitsiravla en saumure, herbes naturelles et de thé, sachets avec des herbes et des épices, châtaignes, nouilles faites maison et Trachana. Le fameux miel de St. Les pousses et les citrons pêches, gelée royale, l'huile aromatique, olives et de leurs produits, vinaigre, vin, fruits comme les pommes, poires, cerises, palourdes, cornichon, raki, le fromage et le lait, είναι μερικές μόνο από τις αμέτρητες παραδοσιακές γεύσεις.</p>
<p>Dans les villages de Artemis on trouvera de superbes restaurants et tavernes traditionnelles aux saveurs authentiques Pélion. Spetsofai, pain au fromage, kolokythokorfades, strapatsada, soupe aux haricots, champignons de montagne, thallassina etc. αποτελούν κάποιες από τις τοπικές σπεσιαλιτέ.</p>
<p>Dans la foule de produits locaux serait négligent de ne pas mentionner le tissu, la céramique et la floriculture., cela 60% qui se développe dans Magnesia. Ces types traditionnels de fleurs, comme. les plantes d'extérieur oxyfylla (gardenia, camélia, hortensia, azalée, etc). l'Artemis, en effet, en collaboration avec la Préfecture de Magnésie et l'Association pour la Diffusion de la tradition grecque participe activement à la relance de «Fête de la Fleur&quot; la coutume, qui a ses racines dans le siècle précédent en Basse Lechonia. L'essence de l'institution de la «Fête des Fleurs» est la promotion de la production locale, των συγκριτικών πλεονεκτημάτων του Δήμου σε ζητήματα τουριστικής ανάπτυξης αλλά και της παραγωγικής φυσιογνωμίας των χωριών του Δήμου.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>https://dimosvolos.gr/artemida/?feed=rss2&#038;p=212</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
